Italia-España-América Latina
Este libro es el resultado de una “cartografía afectiva” que une Italia, España y América Latina. En él se reúnen un conjunto de ensayos que abordan los diálogos literarios, los intercambios simbólicos, las mediaciones culturales, las constelaciones teóricas y los tránsitos subjetivos que permiten analizar la circulación cultural entre estas tres geografías. No solo se trata de identificar temas, motivos o herencias literarias que han operado con un solo rumbo, sino de demostrar que entre estos espacios y sus literaturas existe un permanente flujo de influencias y reciprocidades que transitan de manera cruzada, complejizando una tradición cultural y académica compartida, que no suele abordarse conjuntamente en la bibliografía. Cuatro son los temas que estructuran el volumen: el influjo clásico que opera como intertexto, como punto de partida para el ejercicio literario, pero que gana sentidos en sus nuevos recorridos; el papel que juegan las editoriales, las redes intelectuales y las industrias culturales sobre la circulación de saberes; los conceptos teóricos que transitan geografías y mutan al saltar fronteras e insertarse en otras tradiciones y los sujetos que migran o viajan entre países, lenguas y culturas. Alaíde Foppa, Manuel Mújica Laínez, Dante, Emiliano Monge, Manuel Puig, Alfonso Hernández Catá, Blanco Fombona, Paolo Freire, Silvia Federici, Carla Lonzi, Mario Vargas Llosa, Alfredo Bryce Echenique, Jorge Eduardo Benavides y Slavko Zupcic son algunos de los autores cuya obra se analiza, siempre desde un punto de vista dialógico, desplazado.
Prólogo por Chiara Bolognese y Beatriz Ferrús
I. El influjo clásico
-Alaíde Foppa: autoría y traducción poética como obra personal
-Lo grotesco y lo sublime en Bomarzo (1962) de Manuel Mújica Láinez
-El destierro, la esclavitud y el Infierno de Dante: un diálogo transatlántico
II. Espacios de mediación e intercambio cultural
-El papel de las editoriales en el primer tercio del siglo XX: los principales mediadores culturales entre Italia, España e Hispanoamérica
-El Centro Sperimentale di Cinematografia y la literatura hispanoamericana: la experiencia de Manuel Puig (1956-1957)
III. Constelaciones teóricas
-De la Pedagogía del Oprimido al Teatro del Oprimido: el legado de Paulo Freire en el teatro español e italiano contemporáneo
-Constelaciones feministas: intercambios teóricos entre Argentina e Italia
IV. Sujetos en tránsito, geografías imaginadas
-Europa en la novela peruana contemporánea
-Sujetos divididos entre diferentes culturas y países en dos obras de Slavko Zupcic