El volumen está dedicado al profesor Rafael Monroy, con motivo de su jubilación, y está editado por el Grupo de Investigación Lingüística Aplicada Interlingüística L1-L2 en colaboración con el departamento de Filología Inglesa de la Universidad de Murcia
1. Prólogo
2. Palabras del Rector
3. The British and the continental tradition of collocational studies: An update
4. Syllabic consonants vs. Schwa in English: Their perception
5. Una amistad sana, beneficiosa y duradera
6. El poder de la metonimia
7. Víctimas de la violencia de género en la prensa digital española
8. Reallocation as an outcomeof dialect contact: Three examples from East Anglia
9. Estudio comparativo de las variaciones en la comunicación especializada en lengua inglesa
10. Destinos compartidos: Mistral y Echegaray. El Premio Nobel de Literatura y la Real Academia Española de la Lengua
11. Human locomotion Verbs in English and Spanish
12. Don’t make me laugh: Responsive laughter in (dis)affiliation
13. El papel del desvío en una aproximación pragma-estilística al discurso literario
14. English language teaching, lexical frequency and distribution: A materials-based analysis
15. Sonority sequencing and optimality in L2 syllable structure
16. The Functional Lexematic Model: past, present and future
17. De Amicitia
18.: La Literatura Chicana como paradigma de la frontera cultural y literaria en la posmoderna sociedad de la globalización
19. Debilitamiento vocálico e interlengua en un contexto de EFL
20. Los elementos centrales del debate social sobre cuestiones lingüísticas en la comunidad lingüística hispánica
21. Notes on English Accents
22.¿Tendiendo puentes o separándonos? El poder ideológico del lenguaje y su relevancia en el discurso intercultural
23. Gracias, Maestro. Gracias, amigo
24. Variabilidad fraseológica sistemática del inglés
25. Doing phonetic transcription in a modern language degree
26. El tratamiento de la pronunciación en los programas de enseñanza a lo largo de la historia: pasado, presente y futuro
27. The sense of an ending. Los finales políticos de Richard II, Hamlet y Coriolanus
28. Constructions across three levels of meaning representation
29. Las primeras gramáticas de español (ELE) en Inglaterra (1590-1611)
30. los principios de fidelidad y agilidad estilística en la traducción de William Shakespeare
31. Combinatoria terminológica y recursos en la estación de trabajo del traductor
32. Tabula Gratulatoria