Los estudios realizados en la actuación lingüística, de manera general, se han alineado en lo que conocemos como Pragmática Lingüística, con atención especial a la teoría de los 'actos de habla'. Por otra parte lo han hecho dentro de la Lingüística del Texto. Más allá de las diferentes metodologías que en una y otra se han desarrollado, la Pragmática Lingüística y la Lingüística del Texto han de prestar atención a aspectos comunes ineludibles, aunque la primera ponga énfasis en la operatividad de los sujetos y la interactividad comunicativa, y la segunda en el producto textual de esa interactividad.
En ambos casos son atendidos elementos como: la intencionalidad, la coherencia, la relevancia, el contexto, la deixis, el enciclopedismo y la intertextualidad, sin pasar por alto factores antropológicos y socioculturales, si bien sometidos a las exigencias particulares de las diferentes metodologías, siempre a la luz de la interacción comunicativa.
Dentro de este ámbito se atiende en particular a fenómenos como los actos de habla, la deixis, la propia teoría del texto y la argumentación, la anáfora y el orden de palabras.
0. PRESENTACIÓN
1. APROXIMACIÓN PREVIA A LA PRAGMÁTICA
1.1 Introducción
1.2 Delimitación de la Pragmática
1.3 El término “pragmática”
1.4 Definiciones de “pragmática”
1.5 Breve esquema historiográfico
1.6 Pragmática y Gramática
1.7 Pragmática y Semántica
1.7.1 Límites
1.7.2 Situación de habla
1.7.3 Condiciones de verdad
1.7.4 La presencia del YO
1.7.5 Contexto
1.7.6 Significado del hablante
1.7.7 Representación vs interpretación
2. LA DEIXIS
2.1 El concepto de deixis
2.2 Revisión del concepto de deixis
2.3 Deixis y enunciación
2.4 Sobre el concepto de “origo”
2.5 Los tipos de deixis
2.5.1 La deixis personal
2.5.2 Deixis temporal
2.5.3 La deixis espacial
2.5.4 Otros tipos de deixis
2.5.4.1 La deixis social
2.5.4.2 La deixis textual
3. ACTOS DE HABLA
3.1 Antecedentes
3.2 Teoría genuina de los actos de habla
3.2.1 Constatativo/realizativo
3.2.2 Locuciones, ilocuciones y perlocuciones
3.2.3 Regulación de los actos de habla
3.2.4 Condiciones e infortunios.
3.2.5 Condiciones de fortuna y clases de actos
3.2.6 Actos indirectos
3.3 El principio de cooperación
3.3.1 El Principio de Cooperación y las máximas de la conversación
3.3.2 Persuasión, cooperación, cortesía e implicaturas
3.3.3 Textos de “letra pequeña”
3.3.4 El “chateo”, nuevo mecanismo textual
4. LINGÜÍSTICA DEL TEXTO
4.1 Oración, enunciado y texto
4.2 El texto
4.3 La Argumentación
4.4 Normas de textualidad
4.5 Extensión
4.6 Estructura
4.7 Cohesión
4.7.1 Relaciones entre cláusulas
4.7.2 Deixis, proformas y elipsis
4.7.3 Correferencia
4.7.4 Cadenas
4.7.5 Conectivos y marcadores del discurso
4.7.6 Cohesión léxica
4.8 Coherencia
4.8.1 Conocimiento enciclopédico
4.8.2 Patrones de conocimiento global
4.8.3 Los topoi
4.8.4 La relevancia
4.9 Informatividad
4.9.1 Progresión temática
4.9.2 Determinación e indeterminación
4.10 Intencionalidad, aceptabilidad y situacionalidad
5. LAS ORACIONES COMPUESTAS COMO ESQUEMAS TEXTUALES
5.1 Consideraciones previas
5.2 Antecedentes teóricos
5.3 Del sistema al texto
5.4 La “oración compuesta”: configuración textual
5.5 Avance textual
5.6 Oración compuesta y argumentación
6. ORDEN DE PALABRAS Y TEXTO
6.1 Introducción
6.2 El orden de palabras en la tradición gramatical
6.3 La nueva visión teórica del orden de palabras
6.4 El funcionalismo praguense
6.5 Orden de palabras y tipos de lengua
6.6 Niveles funcionales y orden
6.7 Iconicidad y motivación en orden de palabras
6.8 Los órdenes en el enunciado
6.9 Pragmática y flexiblidad del orden de palabras
7. ANÁFORA Y TEXTUALIDAD
7.1 Antecedentes teóricos
7.2 Anáfora y texto
7.2.1 Distribución anafórica
7.3 Cohesión y anáfora
7.4 Coherencia y anáfora
7.5 Sustitución y anáfora
7.6 La deixis textual
7.7 Control pronominal
7.8 Los anafóricos
7.9 Anáfora asociativa
7.9.1 Naturaleza de la anáfora asociativa
7.9.2 La relación «todo-parte»
7.9.3 Alienación y congruencia ontológica
7.9.4 La anáfora sociativa y la modificación adjetiva
7.9.5 La interpretación de la anáfora
7.9.6 Anáfora asociativa/anáfora correferencial
BIBLIOGRAFÍA
ALLERTON, Davis John. (1969). The Sentence as a Linguistic Unit. Lingua 22: 27-46.
ALONSO, Amado y Pedro HENRÍQUEZ UREÑA. (1971). Gramática Castellana, 1er curso (26ª ed.). Buenos Aires: Losada.
ALONSO, Amado y Pedro HENRÍQUEZ UREÑA. (1971). Gramática Castellana, 2º curso, (24ª ed.). Buenos Aires: Losada.
ALSTON, William, P. (1964). Philosophy of Language. New Jersey: Englewood Cliffs: Prentice-Hall Inc.
ALSTON, William, P. (2000). Illocutionary Acts and Sentence Meaning. Ithaca y Londres: Cornell University Press.
ANSCOMBRE, Jean-Claude y Oswald DUCROT. (1983). La argumentación en la lengua. Madrid: Gredos. [1994].
APOTHÉLOZ, Denis. & Mª José REICHLER-BÉGUELIN. (1999). Interpretations and functions of demonstratives NPs in indirect anaphor. Journal of Pragmatics, 31.
ARIEL, Shlomo. (1984). Locutions and illocutions in make-believe play. Journal of Pragmatics 8: 221-240.
ASTON, Guy. (1977). Comprehending value: aspects of the structure of argumentative discourse. Studi italiani di linguistica teorica e applicata: 465-509.
AUSTIN, John L. (1991). Emisiones realizativas. En Luis M. Valdés (ed). 415-430. [1961].
AUSTIN, John L. (1962). Cómo hacer cosas con palabras. Barcelona: Paidós Ibérica [1982].
BACH, Kent & Robert M. HARNISH. (1982). Linguistc comunication and speech Acts. Cambridge, Masschusetts, Londres: MIT Press.
BACH, Kent. (2004). Pragmatics and Philosophy of Language. En Laurence R. Horn, y Gregory Ward (eds.). (2004): 463-87.
BÁEZ, Valerio. (1978). Oración y esquema oracional. LEA: 65-81.
BAKHTIN, Mikhail. (1982). El problema de los géneros discursivos. La estética de la creación verbal. México: Siglo XXI.
BALLMER, Thomas. (1984). Argumentation, texts, speech acts and lexicon. Journal of Pragmatics 8: 9-29.
BALLY, Charles. (1932). Linguistique général et linguistique française. Berna: A. Francke. [1950].
BARGIELA-CHIAPPINI, Francesca. (2003). Face and politeness: new insights for old (concepts), Journal of Pragmatics 35: 1453-1469.
BAR-HILLEL, Yehoshua. (1970a). Indexical expressions. En Aspects of Language. Amstedam: North Holland Publ. Co.: 69-89.
BAR-HILLEL, Yehoshua. (1970b). Communication and argumentation in pragmatic language. En Linguaggi nella società e nella tecnicà. Milán: Edizione di Comunita: 269-284.
BARROS, Marcelo de. (2004). Enunciación: Algunas consideraciones. Revista Hispanista 18: 155.
BEAUGRANDE, Robert-Alain y Wolfgang Ulrich DRESSLER. (1997). Introducción a la lingüística del texto. Barcelona: Ariel.
BEAUZÉE, Nicolas. (1767). Grammaire générale ou exposition raisonée des éléments nécessaires du langage. Stuttgart-Bad Cannstatt: Friedrich Frommann Verlag (Günther Holzboog). (Ed. facs. Vol. 2, 1974).
BENVENISTE, Emile. (1966). Problemas de lingüística general I. México: Siglo XXI [1982].
BENVENISTE, Emile. (1970). L’appareil formel de l’énontiation. Langages 17: 12-18.
BENVENISTE, Emile. (1974). Problemas de lingüística general II. México: Siglo XXI. [1977].
BERNÁRDEZ, Enrique. (1982). Introducción a la lingüística del texto. Madrid: Espasa-Calpe.
BHARUTHRAM, Sharita. (2003). Politeness phenomena in the Hindu sector of the South African Indian English speaking community. Journal of Pragmatics 35: 1523-1544.
BIERSWISCH, Manfred. (1980). Semantic Structure and Illocutionary Force, en John Searle et al. (eds.). Speech Act Theory and Pragmatics. Dordrech: D. Reidel Publishing Co.: 1-35.
BILETSKI, Anat. (1996). Is there a history of Pragmatics? Journal of Pragmatics 25, 4: 455-470.
BOLINGER, Dwight L. (1954-55). Meaningful word order in Spanish. Boletín de Filología, VIII: 45-56.
BOSQUE, Ignacio y Violeta DEMONTE. (1999). Gramática descriptiva del español. Madrid: Espasa-Calpe.
BOURDIN, Jean François y Pierre DUHEM. (1972). La grammaire du texte en pays de langue allemande. Langages, 26: 59-74.
BRÉAL, Michel. (l897). Ensayo de Semántica. Madrid: La España Moderna.
BRECHT, Richard D. (1974). Deixis in embedded structures. Foundations of Language 11, 4: 489-518.
BRISARD, Frank. (ed.). (2002). Grounding. The epistemic Footing of Deixis and Reference. Berlin. New York: Mouton de Gruyter.
BRIZ, Antonio. (1998). El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática. Barcelona: Ariel.
BRIZ, Antonio y Manuel PRUNYONOSA. (1987). Sintaxi i Semàntica de l´Article. Universidad de Valencia: Servicio de Publicaciones.
BROWN, Penelope & Stephen C. LEVINSON. (1986). Politeness. Some universals in language usage phenomena. Cambridge: Cambridge University Press. [1978].
BROWN, Gillian y George YULE. (1993). Análisis del discurso, Madrid: Visor. [1983].
BÜHLER, Karl. (1950). Teoría del lenguaje. Trad. Julián Marías. Madrid: Revista de Occidente. [1934].
BURKS, Arthur. (1948/49). Icon, index and symbol. Philosophy and phenomenological research: 673-689.
BUYSSENS, Eric. (1978). La comunicación y la articulación lingüística. Buenos Aires: Ed. Univ. de Buenos Aires.
CAFFI, Claudia. (1984). Some remarks on illocution and metacomunication. Journal of Pragmatics. 8: 449-467.
CALVO, Julio. (1989). Formalización perceptivo-tipológica de la Pragmática Liminar. Murcia: Secretariado de Publicaciones de la Universidad.
CALVO, Julio. (1994). Introducción a la pragmática del español. Madrid: Cátedra.
CARNAP, Rudolf. (1942). Introduction to Semantics. Cambridge MA: Harvard University Press.
CASADO, Manuel. (1995). Introducción a la gramática del texto español. Madrid: Arco/Libros.
CASALMIGLIA, Helena y Amparo TUSÓN. (1999). Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Barcelona: Ariel.
CASAS. Miguel. (1986). La interdicción lingüística. Mecanismos del eufemismo y del disfemismo. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.
CHAFE, Wallace L. (1976). Significado y estructura de la lengua. Barcelona: Ed. Planeta.
CHAPlN, Paul G. (1978). Easter lsland. A characteristic VSO language. En Winfred P. (Lehmann ed.): 139-168.
CINQUE, Guglielmo. (1976). Sulla deissi lingüística. Lengua e Stile, anno XXI: 101-06.
CMEJRKOVÁ, Svetla y Frantisek STÍCHA. (1994). The Sintax of Sentence and Tex. Amsterdam Philadelphia: John Benjamins.
COLE, Peter (ed.). (1978). Syntax and Semantics 9: Pragmatics. Nueva York: Academic Press.
COLE, Peter y Jerry L. MORGAN (Compiladores). (1975). Syntax and semantics 3: Speech Acts. Nueva York: Academic Press.
COMRIE, Bernard. (1989). Universales del lenguaje y tipología lingüística. Madrid: Gredos. [1981].
CONSTEN, Manfred. (2003). Towards a unified model of domain-bound reference. En Friedrich Lenz (ed.): 223-248.
CONTRERAS, Heles. (1978). El orden de palabras en español. Madrid: Cátedra.
COOREMAN, Ann. (1992). The pragmatics of word order variation in Chamorro narrative text. En Doris L. Payne (ed.): 243-278.
CORBI, Josep. (1989). J. Habermas: Pragmática Universal y Normatividad. Daimwn, 1: 39-58.
CORNISH, Francis. (2006). Relations de cohérence et anaphores en contexte inter-phrastique: une symbiose parfait. Langages. 163: 3755.
COSERIU, Eugenio. (1992). Eugenio Coseriu (1921-2002) Competencia lingüística: elementos de la teoría del hablar. Elaborado y ed. por Heinrich Weber. Madrid: Gredos.
COULMAS, Florian (ed.) (1981). Conversational Routine. The Hague. Paris. NewYork: Mouton.
COULMAS, Florian. (1981). Poison to Your Soul. Thanks and Apologies Contrastively Viewed. En Florian Coulmas (ed.): 69-91.
COULTHARD, Malcolm y Martin MONTGOMERY. (1981a). The structure of monologue. En Malcolm Coulthard y Martin Montgomery (eds.): 31-39.
COULTHARD, Malcolm y Martin MONTGOMERY. (eds.). (1981b). Studies in discourse analysis. Londres: Routledge & Kegan Paul.
CULIOLI, Antoine, et al. (1970). Considerations théoriques à propos du traitement formel du langage (Documents de linguistique quantitative, nº 7. París: Dunot.
CULIOLI, Antoine. (1973). Sur quelques contradictions en linguistique. Comunications 20 : 83-91.
CULIOLI, Antoine. (1990). Pour une linguistique de l’énonciation: operations et répresentations. Tom. 1. París: Ophrys.
DANES, Frantisek. (1964). A three-levels aproach to syntax. T. L. P. 1: 225-40.
DANES, Frantisek. (1967). Order elements and sentence intonation. To honor R. Jakobson. Mouton: 499-51.
DANES, Frantisek. (ed.). (1974). Papers on Functional Sentence Perspective, La Haya: Mouton.
DANES, Frantisek. (1994). Involvement with language and in language. Journal of Pragmatics. 22: 251-264.
DAVIDSON, Donald y Gilbert HARMAN (eds.). (1972). Semantic of Natural Languages. Cambridge: Cambridge Univ. Press.
DAVIS, Steven. (1984). Speech acts and action theory. Journal of Pragmatics 8: 469-487.
DAVIS, Steven. (1987). The distintion between pragmatics and semantics. En Jef Verschueren & Marcella Bertuccelli-Papi: 685-694.
DEMONTE, Violeta y Mª Teresa ESPINAL. (1998). Sobre el pensamiento lingüístico y filosófico de Víctor Sánchez de Zavala. Theoria: Revista de teoría, historia y fundamentos de la ciencia, Vol. 13, 31: 5-32.
DRESSLER, Wolfgang U. (1994). Funtional Sentence Perspective within a Model of Natural Textlinguistics. En Svetla Cmejrková y Frantisek Stícha (eds.): 89-104.
DUCROT, Oswald. (1977). Note sur la presupposition et le sens literal. En Paul Henry: 169-203.
DUCROT, Oswald et al. (1980). Les mot du discours. Paris: Minuit.
DUCROT, Oswald. (1982). Decir y no decir. Principios de semántica lingüística. Madrid: Anagrama.
DUCROT, Oswald. (1984). El decir y lo dicho. Polifonía de la enunciación. Barcelona: Paidos [1986].
DU MARSAIS, César Chesneau. (1797). Mélanges de Grammaire de Philosophie. etc. C-G Logique. Stuttgart-Bad Cannstatt: Friedrich Frommann Verlag (Günther Holzboog) (Reprod. facs. 1971).
DURANTI, Alessandro. (2000). Antropología Lingüística. Madrid: Cambridge University Press.
ECO, Umberto. (1987). Semantics, Pragmatics and text semiotics. En Jef Verschueren & Marcella Bertuccelli-Papi: 695-713.
EEMEREN, Frans H. van y Rob GROOTENDORST. (2004). A Systematic Theory of Argumentation. Cambrigge: Cambridge University Press.
EGUREN, Luis. (1999). Pronombres y adverbios demostrativos. Las relaciones deícticas. En Ignacio Bosque y Violeta Demonte: 929-72.
EHLICH, Konrad. (1979). Verwendunguen der Deixis bei Sprachlichen Handeln Linguistisch-philologische Untersuchungen zum hebräischen deiktischen System. Vol. I-II. Franfurt: Lang.
EHLICH, Konrad. (1983). Deixis und Anapher. En Gisa Rauh (ed): 79-97.
EPSTEIN, Richard. (2002). Grounding, subjectivity and definite descriptions. En Friank Brisard (ed.): 41-82.
ESCANDELL, Mª Victoria. (1996). Introducción a la Pragmática. Barcelona: Ariel.
ESCAVY, Ricardo. (1985). La componente estilística en la definición del pronombre. Precisión histórica sobre su origen. Anales de Filología Hispánica, 1: 85-93.
ESCAVY, Ricardo. (1987). El Pronombre. Categorías y funciones pronominales en la teoría gramatical. Murcia: Secretariado de Publicaciones de la Universidad.
ESCAVY, Ricardo. (1987). Economía lingüística y sistema pronominal. Anales de Filología Hispánica, III: 133-144.
ESCAVY, Ricardo. (1990). Pragmática lingüística y enseñanza activa. Anales de Filología Hispánica 5: 53-70.
ESCAVY, Ricardo. (1991). La enseñanza de la lengua en la Educación Secundaria Obligatoria. Centros de Profesores de Murcia: 1-42.
ESCAVY, Ricardo. (1994). El orden de palabras en la Gramática de Nebrija. Actas del Congreso Nebrija V Centenario: 221-35.
ESCAVY, Ricardo. (1997). Nuevas precisiones sobre oración y enunciado. En Ricardo Escavy et al. (eds): 113-139.
ESCAVY, Ricardo et al. (1997). Homenaje al profesor A. Roldán Pérez, Murcia: Servicio de Public. Universidad.
ESCAVY, Ricardo. (1998). Las ideas lingüísticas de Ortega a la luz de la Pragmática. En Jesús Fernández et al.: 523-531.
ESCAVY, Ricardo. (1998). Las oraciones compuestas como esquemas de relaciones textuales. En Ramón Trives y Herminia Provencio (eds.): 167-75.
ESCAVY, Ricardo. (1999). La anáfora asociativa como mecanismo de cohesión textual. Revista de Investigación Lingüística II, 2: 111-128.
ESCAVY, Ricardo. (2001). Iconicidad y orden de los constituyentes sintácticos. Revista de Investigación Lingüística, Nº 1, vol VII: 5-28.
ESCAVY, Ricardo. (2002). Sustitución, anáfora y deixis como mecanismos de cohesión textual. Actas IV Congreso de Lingüística General. Cádiz: Servicio de Publicaciones Universidad: 867-876.
ESCAVY, Ricardo. (2003). Las relaciones pragmalingüísticas y el marco intercultural. Actas del XIII Congreso Internacional de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Madrid: 17-40.
ESCAVY, Ricardo. (2004). El Principio de Cooperación y las violaciones antagónicas. VIII Jornadas de Lingüística. Cádiz: Servicio de Publicaciones Universidad de Cádiz: 47-70.
ESCAVY, Ricardo. (2004). Textos icónicos. Homenaje al Profesor Estanislao Ramón Trives, vol. I. Murcia: Servicio de Publicaciones Universidad de Murcia: 259-279.
ESCAVY, Ricardo. (2008). Pragmática y subjetividad lingüística. Murcia: Editum.
FERNÁNDEZ, Jesús et al. (1999). Lingüística para el siglo XXI. Salamanca: Ed. Universidad de Salamanca.
FERNÁNDEZ, Milagros. (1996). El campo de la lingüística aplicada. Introducción. Avances en... Lingüística Aplicada. Santiago de Compostela: Servicio de Plublic. Universidad de Santiago de Compostela: 11-46.
FERNÁNDEZ, Salvador (1951). Gramática Española. Madrid: Revista de Occidente.
FERRARA, Alessandro. (1980). An Extended Theory of Speech Acts: Appropriateness Conditions for Subordinate Acts in Sequences. Journal of Pragmatics 4: 233-52. Versión española en María T. Julio, y Ricardo Muñoz (Compiladores): 13-40.
FERRARA, Alessandro. (1980). Appropriateness Conditions for Entire Sequences of Speech Acts. Journal of Pragmatics 4: 321-340. Versión española en María T. Julio y Ricardo Muñoz (Compiladores): 41-65. [1980].
FILLMORE, Charles J. (1971). Toward a theory of deixis. University of Hawaii working Papers in Linguistisc, 3/4: 219-242.
FILLMORE, Charles J. (1975). Santacruz Lectures on Deixis Bloomington, IN: Indiana University Linguistics Club.
FIRBAS, Jan. (1964). On Defining Theme in Functional Sentence Perspective. T. L. P. 1: 267-80.
FIRBAS, Jan. (1990). Degrees of Communicative Dynamism and Degrees of Prosodic Prominence. Brno Studies in English 18: 21-66.
FIRBAS, Jan. (1994). Substantiating Danes’s View of Giveness as a Graded Phenomenon. En Svetla Cmejrková, y Frantisek Stícha: 119-29.
FRASER, Timothée y André JOLY. (1979). Le système de la deixis. Esquisse d`une théorie d’expresión en anglais. Modelès Linguistiques. Université de Lille: 97-151
FRASER, Timothée y André JOLY. (1980). Le système de la deixis 2. Endophore et cohesion discursive en anglais. Modèles linguistiques. Univ. de Lille: 22-51.
FRICKE, Ellen. (2003). Origo, pointing and conceptualisation – what gestures reveal about the nature of the origo in face-to-face interaction. En Friedrich Lenz (ed.): 69-93.
FRITZ, Thomas A. (2003). “Look here, what I am saying”: Speaker deixis and implicature as the basis of modality and future tense. En Friedrich Lenz (ed.): 135-151.
FUKUSHIMA, Kazuhiko. (2002). Competence and performed revisited: the implications of social role terms in Japanese. Journal of Pragmatics 34: 939-968.
GARCÉS, María Pilar. (2003. Los marcadores de recapitulación y de reconsideración en el discurso. Revista de Investigación Lingüística, 1, VI: 11-141.
GARCÍA BERRIO, Antonio. (1970). Bosquejo para una descripción de la frase compuesta en español. Anales de la Univesidad de Murcia: 209-231.
GARCÍA, Mª Marta y Marta TORDESILLAS. (2001). La enunciación en la lengua. De la deixis a la polifonía. Madrid: Gredos.
GAZDAR, Gerald. (1979). Pragmatics: Implicature, Presupposition and Logical Form. New York: Academic Press.
GEACH, Peter T. (1962). Reference Generality. An Examination of Some Medieval and Modern Theories. Ithaca (NY): Cornell University Press.
GERNSBACHER, Morton Ann & David HARGREAVES. (1992). The privilege of primacy: experimental data and cognitive explanations. En Doris L. Payne (ed.): 83-116.
GILI GAYA, Samuel. (1961). Curso superior de Sintaxis Española. Barcelona: Bibliograf.
GIVON, Talmy. (1983). Topic continuity in Discourse: A Quantitative Cross-Longuage Study. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamin.
GIVON, Talmy. (1992). On interpreting text-distributional correlations: some methodological issues. En Doris L. Payne (ed.): 305-320.
GLOVER, Kelly D. (2000). Proximal and distal deixis in negotiation talk. Journal of Pragmatics 32: 915-026.
GODEL, Robert. (1969). Théorie de la Phrase. La Sintassi, SLI, Atti III Convegno Internazionale de studi. Roma: 13-39.
GOFFMAN, Ervin. (1955). On face-work: an analysis of ritual elements in social interaction. Psychiatry 18: 213-231.
GOFFMAN, Ervin. (1967). Interaction Ritual: Essays on Face-to-Face Behavior. New York: Anchor Books.
GOFFMAN, Ervin. (1981). Forms of Talk. Oxford: Basil Backwell.
GONZÁLEZ ESCRIBANO, José Luis. (1991). Una teoría de la oración. Oviedo: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Oviedo.
GREEN, Georgia M. (1982). Linguistics and pragmatics of language use. Poetic 11: 45-76.
GREEN, Georgia M. (1988). Cómo conseguir que la gente haga cosas con palabras. La cuestión de los PIC. En María T. Julio, y R. Muñoz (Compiladores): 67-102 [1975a].
GREEN, Georgia M. (1996). Pragmatics and Natural Language Understanding. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Publ.
GREEN, Keith (ed.). (1995). New Essays in Deixis. Amsterdam: Rodopi: 27-48.
GREENBERG, Joseph H. (ed.) (1963). Universals of Language. Cambridge, Mass / London: MIT Press.
GREENBERG, Joseph H. (1966). Some universals of Grammar. Universals of language, M.I.T. Press. [1963].
GREENBERG, Joseph H. (ed.). (1978). Universals of human language. Stanford: Stanford University Press.
GREWENDORF, Günther. (ed.). (1979). Sprechakttheorie und Semantik. Franfurt am Maine: Suhrkamp
GRICE, H. Paul. (1969). Las intenciones y el significado. En Luis M. Valdés: 511-530. [1991].
GRICE, H. Paul. (1975). Logic and Conversation. En P. Cole y J. L. Morgan (eds.) (1975): 41-58. En L. M. Valdés Villanueva, (1991). (ed. de la traducción española). La Búsqueda del significado. Murcia: Secret Public. Universidad y Ed. Tecnos: 481-510.
GRICE, H. Paul. (1985). Presuposición e implicatura conversacional. En María T. Julio, y R. Muñoz (Compiladores): 105-124. [1998].
GUMPERZ, John J. (1982). Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
GUMPERZ, John J. (1989). Engager la conversation. Introduction à la sociolinguistique interactionelle. París: Minuit.
GUTIÉRREZ, Salvador. (1984) ¿Es necesario el concepto de oración? RSEL 14/2, 4: 245-70.
GUTIÉRREZ, Salvador. (1996). Presentación de la Pragmática. Lección Inaugural del curso 1996-97. León: Universidad.
GUTIÉRREZ, Salvador. (1997a). Principios de sintaxis funcional. Madrid: Arco/Libros.
GUTIÉRREZ, Salvador. (1997 b). La oración y sus funciones. Madrid: Arco / Libros.
GUTIÉRREZ, Salvador. (1999) ¿Qué es una oración subordinada? En Jesús Fernández González et al.: 49-72.
GUTIÉRREZ, Salvador. (2002 a). De Pragmática y Semántica. Madrid: Arco / Libros.
GUTIÉRREZ, Salvador. (2002 b). Forma y sentido en sintaxis. Madrid: Arco / Libros.
HABERMAS, Jurgen. (1972). Teorías de la verdad. Teoría de la acción comunicativa. Madrid: Cátedra: 113-160.
HABERMAS, Jurgen. (1974). Notas sobre el desarrollo de la competencia interactiva. Teoría de la acción comunicativa. Madrid: Cátedra. [1984]:161-192.
HABERMAS, Jurgen. (1976). ¿Qué significa pragmática universal?. Teoría de la acción comunicativa. Madrid: Cátedra. [1984]: 299-360.
HABERMAS, Jurgen. (1976). Intención convención e interacción lingüística. Teoría de la acción comunicativa. Madrid: Cátedra. [1984]: 299-368.
HABERMAS, Jurgen (1982): Observaciones sobre el concepto de acción comunicativa. Teoría de la acción comunicativa. Madrid: Cátedra. [1984]: 479-507.
HAGÈGE, Claude. (1984). Sur les trois structurations de l’énoncé dans les langues humaines. Lingua e Stile XIX, 3: 349-79.
HAIMAN, John. (ed.). (1985). Iconicity in Syntax. Amsterdam: John Benjamin.
HALE, Ken. (1992). Basic word order in two “free word order” languages. En Doris L. Payne (ed): 63-82.
HALLIDAY, Michael A. K. (1970). Clause types and structural functions. En John Lyons (ed.): 140-65.
HALLIDAY, Michael. A. K. (1973). Explorations in the Functions of Language. London: Edward Arnold.
HALLIDAY, Michael. A. K. (1985). An Introduction to Functional Grammar. Londres: E. Arnold.
HALLIDAY, Michael. A. K. y Ruqaiya HASAN. (1976). Cohesion in English. London: Longman.
HARWEG, Roland. (1978). Deixis und variable Referenz. En Zeitschrift für Phonetik. Sprachwissenschaft und Komunikationforschung 31.
HATCHER, Anna G. (1956). Theme and underlying question. Two studies of Spanish word order. Word. 12. supl. 3.
HAUGH, Michael y Carl HINZE. (2003). A metalinguistic approach to deconstructing the concepts of ‘face’ and “politeness” in Chinese English and Japanese. Journal of Pragmatics 35: 1581-1611.
HAUSENDORF, Heiko. (2003). Deixis and speech situation revisited: The mechanism of perceived perception. En Friedrich Lenz (ed.): 249-269.
HAVERKATE, Henk. (1984). Speech acts, speakers and hearers. Amsterdam: John Benjamins.
HAVERKATE, Henk. (1994). La cortesía verbal. Estudio pragmalingüístico. Madrid: Gredos.
HAWLEY, Patrick. (2002). What is said?. Journal of Pragmatics 35: 969-991.
HEISLER, Troy et al. (2003). Evaluative metadiscursive comments and face-work in conversational discourse. Journal of Pragmatics 35: 1613-1631.
HELMBRECHT, Johannes. (2003). Politeness distinctions in second person pronouns. En Friedrich Lenz (ed.). Deictic Conceptualisation of Space, Time and Person. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 183-182.
HENRY, Paul. (1977). Le mauvais outil. Langue, sujet et discours. Postface de Oswald Ducrot. Paris: Klincksieck
HERNÁNDEZ, Eulalia y María Iisabel LÓPEZ. (2000a). Propaganda y persuasión. Actas IV Congreso de Lingüística General. Cádiz: Servic. de Public. Univ: 1605-18.
HERNÁNDEZ, Eulalia y María Isabel LÓPEZ. (2000b). Contribución a un estudio diacrónico de la persuasión en el marco de la publicidad. R.I.L. III, 2.: 279-313.
HERNÁNDEZ, Eulalia y María Isabel LÓPEZ, (2003). La ruptura comunicativa en el ámbito de la medicina, R.I.L. vol. VI, 2: 29-42.
HERNÁNDEZ, Eulalia y María Isabel LÓPEZ. (2004). Los prospectos de los fármacos como paradigma de una comunicación inefectiva, R.I.L. vol. VII: 147-160.
HERNÁNDEZ, Carlos. (2005). Los usos del lenguaje. En Angel López y Beatriz Gallardo (eds.) : 259-288.
HERNÁNDEZ, César. (1980). Revisión de la llamada “oración compuesta”, RSEL 10-2: 277-303.
HERNÁNDEZ TERRÉS, José Miguel. (1984). La elipsis en la teoría gramatical, Murcia: Public. del Dpto. de Lingüística General, Universidad de Murcia.
HERRERO, Juan. (2006). Teorías de pragmática, de lingüística textual y de análisis del discurso. Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha.
HORN, Laurence R. (2004). Implicature. En Laurence R. Horn y Gregory Ward (eds.): 3-28.
HOUSE, Juliane y Gabrielle KASPER. (1981). Politeness Markers in English and German. En Florian Coulmas (ed.): 157-185.
HUANG, Yan. (2000). Discourse anaphora: Formal theorethical models. Journal of Pragmatics, 32: 151-176.
HUDDLESTON, Rodney. (1969). Some observations on tense and deixis in English. Language, vol. 43, 4: 777-806.
HUDSON, Richard A. (1981). La Sociolingüística. Barcelona: Anagrama. [1980].
HUSSERL, Edmund. (1929). Investigaciones Lógicas. Trad. de Manuel G. Morente y José Gaos. Madrid: Revista de Occidente. [1900].
INGRAM, David. (1971). Toward a theory of person deixis in English. Papers in Linguistics 4.1 : 37-53.
JACENNIK, Barbara & Matthew S. DRYER. (1992). Verb-subject order in Polish. En Doris L. Payne (ed.): 209-241.
JAKOBSON, Roman. (1950). Ensayos de Lingüística General. Barcelona: Seix Barral [1975].
JANSSEN, Theo A. J. M. (2002). Deictic principles of pronominals, demonstratives, and tenses. En Frank Brisard (ed.): 151-193.
JARVELLA, Robert y Wolfang KLEIN (eds.). (1982). Speech, place and action. Chicherter: John Wiley.
JONES, Peter. (1995). Philosopphical and theorical issues in study of deixis: A critique of standard account. En Keith Green (ed.): 27-48.
JULIO, María T. y Ricardo MUÑOZ (Compiladores). (1998). Textos clásicos de pragmática. Madrid: Arco-Libros.
JUNGBLUTH, Konstance. (2003). Deictics in the conversational dyad: Findings in Spanish and some cross-linguistic outlines. En Friedrich Lenz (ed.): 13-40.
KARTTUNEN, Lauri. (1969). Pronouns and Variables. En Victor Sánchez de Zavala (ed.). t. II: 265-275.
KARTTUNEN, Lauri. (1971). Definite descriptions with crossing correference. A study of the Bach-Peters Paradox. Foundatios of Language, 7 (2): 157-182.
KARTTUNEN, Lauri. (1977). Whichever Antecedent. The CLS Book of Squibs. Chicago Linguistic Society. Chicago: Ill.
KECK, Gabriele y Michael STUBBS. (1984). Koschmierder on speech acts theory: A historical note. Journal of pragmatics 8: 305-310.
KEMPSON, Ruth. (1975). Presupposition and the delimitation of semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
KERBRAT-ORECHIONI, Catherine. (1971). La subjetividad en el lenguaje. Buenos Aires: Hachette.
KLEIBER, Georges. (1999). Associative anaphora and part-whole relationship: The condition of alienation and principIe of ontologicaI congruence. Journal of Pragmatics, 31: 339-362.
KUNO, Susumu. (1978). A caracteristic OV language. En Winfred P. Lehmann (ed.): 57-138.
KUPFER, Katherina. (2003). Deictic use of demonstrative pronouns in the Rigveda. En Friedrich Lenz (ed): 203-221.
KURZON, Dennis. (1985). Signsposts for reader: a corpus-based study of text deixis. Text, vol. 5. 3. Paris-Mouton: 187-200.
LAKOFF, Robin. (1973). La lógica de la cortesía, o acuérdate de dar las gracias. En María T. Julio y Ricardo Muñoz. (compiladores): 259-278.
LANGACKER, Ronald W. (2002a). Deixis and subjectivity. En Friank Brisard (ed.): 1-28.
LANGACKER, Ronald W. (2002b). Remarks on the English grounding systems. En Frank Brisard (ed): 29-38.
LAURY, Ritva. (2002). Interaction grounding and third-person referential forms. En Frank Brisard, (ed.): 83-111
LEECH, Geoffrey N. (1980). Explorations in semantics and pragmatics. Amsterdam: John Benjamins
LEECH, Geoffrey N. (1983). Principles of Pragmatics. Londres: Longman Group Limited.
LEGALLOIS, Dominique. (2006). Présentation générale. Le texte et le problème de son et ses unités: propositions pour une déclinaison. Langages. 163: 3-9.
LEGALLOIS, Dominique. (2006). Des phrases entre elles à l’unité réticulaire du texte. Langages. 163: 56-70.
LEHMANN, Winfred P. (ed.). (1978). Syntactic Typology. Studies in Phenomenology of language. Gran Bretaña: The Harvester Press.
LEHMANN, Winfred P. (1978). The Great Underlyin Ground-Plans. En Winfred P. Lehmann (ed.): 3-55.
LEHMANN, Winfred P. (1978). English. A Characteristic SVO language. En Winfred P. Lehmann (ed.): 162-222.
LEHMANN, Winfred P. (1978). Conclusion: The Profound Unity Underlying Languages. En Winfred P. Lehmann (ed.): 395-432.
LENZ, Friedrich. (2003). Deictic Conceptualisation of Space, Time and Person. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
LEONETTI, Manuel. (2000). The asymmetries between the definite article and demonstratives: A procedural account. 7th International Pragmatics Conference. Budapest.
LEVINSON, Stephen C. (1983). Pragmática. Barcelona: Teide. [1989].
LEVINSON, Stephen C. (1995). Three levels of meaning. En Frank Robert Palmer. (1995): 90-115.
LEVINSON, Stephen C. (2004). Deixis and Pragmatics. En L. R. Horn y G. Ward (eds.). The Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell Publishing: 97-121.
LI, Charles. (ed.). (1975). Word Order and Word Order Change. Austin: University of Texas Press.
LI, Charles N. y Sandra TOMPSON (1975): The Semantic Function of Word Order in Chinese. En Charles Li (ed): 163-195
LI, Charles N. y Sandra TOMPSON (1978). A exploration of Mandarin Chinese. En Winfred P. Lehmann (ed.): 224-266.
LO CASCIO, Vicenzo. (1998). Gramática de la argumentación. Madrid: Alianza Editorial. [1991].
LONGACRE, Robert E. (1960). String constiuent análisis. Language. 36, 1: 63-88.
LOPE BLANCH, Juan Miguel. (1979). El concepto de oración en lingüística española. Méjico: Universidad Autónoma de México.
LÓPEZ, Ángel. (1983). Estudios de lingüística española. Barcelona: Anagrama.
LÓPEZ, Ángel. (1989). Fundamentos de Lingüística Perceptiva. Madrid: Gredos.
LÓPEZ, Ángel (1994). Gramática del Español.1 La oración compuesta. Madrid: Arco / Libros.
LÓPEZ, Ángel y Beatriz GALLARDO. (2005). Conocimiento y Lenguaje, Valencia: PUV.
LÓPEZ, Ángel. (2005). Gramática cognitiva para profesores de español L2. Madrid: Arco/Libros.
LOZANO, Jorge, Cristina PEÑA y Gonzalo ABRIL. (1997). Análisis del discurso. Hacia una semiótica de la interacción textual. Madrid: Cátedra.
LYONS, John. (1975). Deixis as the source of reference. En EdwardL. Keenan (ed.): 61-83.
LYONS, John. (1977). Semántica. Barcelona: Teide. [1980].
LYONS, John. (1982). Deixis and subjectivity: Loquor ergo sum. En Robert J. Jarvella y Wolfang Klein (eds): 101-124.
LYONS, John. (1995). Semántica Lingüística. Una introducción. Barcelona: Paidós. [1997].
MAINGUENEAU, Dominique. (1987). Nouvelles tendences en analyse du discours. Paris: Hachette.
MAINGUENEAU, Dominique. (2004) ¿“Situación de enunciación” o “situación de comunicación”? Trad. Laura Miñones. Revista electrónica Discurso.org. 5.
MARCOS, Francisco. (1979). Reforma y modernización del español. Madrid: Cátedra.
MATHESIUS, Vilém. (1928). On the Linguistic Characteriology of Modern English. Actes du Premier congres international de linguistes à la Haye.
MATRAS, Yaron. (1998). Deixis and deictic opositions in discourse. Evidence from Romani. Journal of Pragmatics, 29. 4: 393-438.
MATTHEWS, Peter. (1982). Sintassi. Bolonia: Il Mulino.
MATTHEWS, Peter. (1995). Syntax, semantics, pragmatics. En Frank Robert Palmer. (1995): 48-59.
MEIRA, Sérgio. (2003). ‘Adressee effects’ in demonstrtive systems: The cases of Tiriyó and Brazilian Portuguese. En Friedrich Lenz (ed.). Deictic Conceptualisation of Space, Time and Person. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 3-11.
MEOLA, Claudio Di. (2003). Non-deictic uses of the deictic motions verbs kommen and gehen in German. En Fiedrich Lenz (ed): 41-67.
MEYER, Karen Sundberg. (1992). Word order in Klamath. En Doris L. Payne (ed): 167-191.
MIÉVILLE, Denis. (1999). Associative anaphora: An attempt at formalisation. Journal of Pragmatics, 31: 327-337.
MILLER, Gerald R. (1981). Prólogo. En Katheleen K. Reardon. [1983].
MILLER, Jim. (1995). Does spoken language have sentences? En Frank Robert. Palmer: 116-135.
MITHUN, Marianne. (1992). Is basic word order universal? En Doris L. Payne (ed): 15-61.
MOESCHLER, Jacques y Anne REBOUL. (1994). Diccionario Enciclopédico de Pragmática. Madrid: Arrecife. Trad. de Mª Luisa Donaire y Marta Tordesillas. [1999].
MOESCHLER, Jacques. (1985). Argumentation et Conversation. Éléments pour un analyse pragmatique du discours. París: Hatier-París.
MOLINA, José Andrés. (1995). En torno a la oración ‘compuesta’ en español. Panorama de la Investigació Lingüística a l’Estat Espanyol, Vol. I, Univ. de Valencia: 19-30.
MONTAGUE, Richard. (1974). Formal Philosophy: Selected Papers by Richard Montague. Richmond Thomason (ed.). New Haven, CT: Yale University Press.
MOONEY, Annabell. (2004). Co-operation, violations and making sense. Journal of Pragmatics 36 : 899-920.
MORÁN, Ricardo. (2005). Lenguaje y Cultura. En Angel López y Beatriz Gallardo (eds): 125-154.
MORENO, Juan Carlos. (1994). Curso Universitario de Lingüística General. Tomo II: Semántica, pragmática, morfología y fonología. Madrid: Síntesis.
MORGAN, Jerry L. (1978). Two types of convention in indirect speech acts. En Peter Cole (ed.): 261-80.
MORRIS, Charles. (1938). Fundamentos de la teoría de los signos. Barcelona: Paidós. [1994].
MORTELMANS, Tanja. (2003). The ‘subjetive’ effects of negation and past subjunctive on deontic modals: The case of german dürfen and sollen. En Friedrich Lenz (ed.): 153-182.
MYHILL, John. (1992). Word order and temporal sequencing. En Doris L. Payne (ed.): 265-278.
OPALKA, Hubertus. (1982). Representations of local Ni-deixis in Swahili in Relation to Bühler’s “Origo des Zeigfelds”. En Jürgens Weissendorf & Wolfgang Klein: 65-79.
ORTEGA, José. (1914). Ensayo de estética a manera de prólogo. Obras completas, Tomo VI. Madrid: Alianza Editorial [1983a]: 247-264.
ORTEGA, José. (1957a). El Hombre y la Gente. Obras completas, Tomo VII. Madrid: Alianza Editorial [1983b]: 71-270.
ORTEGA, José. (1957b). Meditación del saludo. Obras completas, Tomo VII. Madrid: Alianza Editorial. [1983c]: 201-211.
PADILLA, Xose A. (2005). Pragmática del orden de palabras. Alicante: Publicaciones de la Universidad de Alicante.
PAGIN, Peter. (2004). Is assertion social? Journal of Pragmatics 36: 833-859.
PALMER, Frank Robert. (1995). Grammar and Meaning. Essays in honour of Sir John Lyons. Cambrigge University Press.
PARRET, Herman. (1983a). L’énontiation en tant que déictisation et modalisation. Langages 70: 83-97.
PARRET, Herman. (1983b). Semiotics and pragmatics: An evaluative comparison of conceptual frameworks. (= Pragmatics and Beyond IV: 7). Amsterdam: John Benjamins).
PAYNE, Doris L. (ed.). (1992). Pragmatics of Word order Flexibility. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
PAYNE, Doris L. (1992). Nonidentifiable information and pragmatic order rules in ‘O’odham. En Doris L. Payne (ed.): 137-166.
PEIRCE, Charles S. (1987). Obra lógico semiótica. Madrid: Taurus Comunicación.
PETÖFI, Janos y A. BERRIO. (1978). Texto y oración. Perspectiva lingüístico textual. Lingüística del texto y crítica literaria. Madrid: Comunicación: 243-64.
PIAGET, Jean. (1948). Le langage y la pensée chez l’enfant. Neuchâtel-Paris: Delachaux & Niestlé. [1923].
PICARDO, Luis Juan. (1954). El concepto de oración. Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias. Montevideo: 131-60.
PIETRASEMOLI, Lourdes y Mª. Eugenia DOMÍNGUEZ. (2001). “El Chateo”: Oralidad o escritura, R.I.L. vol. IV, 2: 47-62.
PORTOLÉS, José. (1998). Macadores del discurso. Barcelona: Ariel.
POZUELO, José María. (1998) ¿La enunciación lírica? Teoría del poema: La enunciación lírica. Diálogos Hispánicos 21: 41-75.
PRIETO DE LOS MOZOS, Emilio. (1991). Reglas y funciones del discurso: condiciones modalidad, modo. II Encuentro de Lingüistas y Filólogos de España y México. Salamanca: Ediciones Universidad: 509-525.
PRIETO DE LOS MOZOS, Emilio. (2001). Una cuestión de estilo: sinergias, tensiones e integridad. Actas IV Congreso de Lingüística General. Cádiz: Servicio de Publicaciones Universidad de Cádiz y Universidad de Alcalá: 187-207.
QUAKENBUSH, J. Stephen. (1992). Word order and discourse type: an Austronesian example. En Doris L. Payne (ed.): 279-303.
RAMÓN TRIVES, Estanislao. (1982). Estudios sintáctico-semánticos del español. 1. La dinámica interoracional. Murcia: Godoy.
RAMÓN TRIVES, Estanislao. (1983). Mecanismos de identificación y nexuación compleja en la dinámica textual. ELUA-1: 249-62.
RAMÓN TRIVES, Estanislao y Herminia PROVENCIO. (eds.). Estudios de Lingüística textual: homenaje al profesor Muñoz Cortés. Murcia: Servicio de Public. Universidad.
RAIS, J. (1931). Was ist ein Satz? Praga.
RAUH, Gisa (ed.). (1983). Essays on Deixis. (Tubinger Beitriäge zur Linguistic) Tubingen.
RAUH, Gisa. (1984). Aspekte der Deixis II: Deitische Dimensionen und die Verwendung deiktischer Ausdrücke. LAUT A. 123.
REARDON, Katheleen K. (1981). La persuasión en la comunicación. Barcelona: Paidós.
RECANATI, François. (2004a). Pragmatics and Semantics. En Laurence R. Horn y Gregory Ward (eds.). The Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell Publishing: 442-462.
RECANATI, François. (2004b). Literal Meaning. Cambridge: Cambridge University Press.
RENZI, Lorenzo et al. (eds.). Grande grammatica italiana di consultazione. Vol. III. Bologna: Il Mulino
REYES, Graciella. (1990). La Pragmática Lingüística. Barcelona: Montesinos Editor.
RIVAROLA, José Luis. (1984) ¿Qué es nosotros? ELUA, 2: 201-206. ROCA PONS, José. (1960). Introducción a la gramática. Barcelona: Teide.
ROJO, Guillermo. (1978). Cláusulas y oraciones. Verba Anejo 14: Universidad de Santiago.
ROJO, Guillermo. (1983). Aspectos básicos de sintaxis funcional. Málaga: Ágora.
ROLDÁN, Antonio. (1998). Manipulación de la Propiedad Lingüística. En Estanislao Ramón Trives y Hermina Provencio (eds.): 421-433.
ROULET, Eddy. (1984). Speech acts, discourse structure, and pragmatic connectives. Journal of Pragmatics 8: 31-47.
RUDE, Noel. (1992). Word order and topicality in Nez Perce. En Doris L. Payne (ed.): 193-208.
SADOCK, Jerrold. (1974). Toward a Linguistic Theory of Speech Acts. Nueva York: Academic Press.
SADOCK, Jerrold. (2004). Speech Acts. En Laurence R. Horn y Gregory Ward (eds.): 53-73.
SALAZAR, Anne, et al. (2006). Peut-on parler d’anaphore chez le jeune enfant? Le cas des pronoms de 3e personne. Langages, 163: 10-24.
SALES, Matilde. (2006). La modification adjectivale en anaphore associative: le cas de l’église romane. Langages. 163: 25-36.
SÁNCHEZ DE ZAVALA, Victor (ed.). (1976). Semántica y Sintaxis en la Lingüística Transformatoria. Madrid: Alianza Editorial.
SÁNCHEZ DE ZAVALA, Victor (1997). Hacia una Pragmática. (Psicológica). Madrid: Visor.
SARFATI, Georges-Elia. (2008). Pragmatique linguistique et normativité: Remarques sur les modalités discursives du sens comun. Langages. 170: 92-108.
SBISÀ, Marina. (1983a). Actes de langage et (acte d’) énontiation. Langages 70: 99-106.
SBISÀ, Marina, (1984). On illocutionary types. Journal of Pragmatics 8: 93-112.
SCHLIEBEN-LANGE, Brigitte. (1975). Pragmática Lingüística. Madrid: Gredos. [1987].
SEARLE, John. (1969). Actos de Habla. Madrid: Cátedra. [1980].
SEARLE, John. (1971). What is a speech act? En John R. Searle (ed.). En Luis. M. Valdés. (Compilador. Versión española): 431-448.
SEARLE, John. (ed.). (1971). The Philosophy of Language. Oxford: Oxford University Press.
SEARLE, John, F. Kiefer y M. Bierwish (eds.). (1980). Speech Act Theory and Pragmatics. Dordrech: D. Reidel Publishing Co.
SEARLE, John. Marta Soler (ed.). (2004). Lenguaje y ciencias sociales. Diálogo entre John Searle y Crea. Barcelona: El Roure.
SENNHOLZ, Klaus. (1985). Grundzüge der Deixis. Bochum: Brockmeuer.
SIMONE, Raffaele. (1993). Fundamentos de Lingüística. Barcelona: Ariel.
SIMONE, Raffaele. (2001). La Tercera Fase. Formas de saber que estamos perdiendo. Madrid: Taurus.
SINCLAIR, John McH. y R. Malcolm COULTHARD. (1975). Towards an analysis of discourse. Londres: Oxford University Press.
SORNING, Karl. (1989). Some remarks on linguistic strategies of persuasion. En Ruth Wodak (ed.): 95-113.
SPENGLER, Nina De. (1980). Première approche des marqueurs d’interactivité. Cahiers de Linguistique Française 1: 128-148
SPERBER, Dan y Deirde WILSON. (1998). Sobre la teoría de la conversación de Grice. En María T. Julio y Ricardo Muñoz (Compiladores): 145-172. [1981].
SPERBER, Dan y Deirde WILSON. (1986). Relevance. Communication and cognition. Oxford: Basil Blackwell. [1994].
STALNAKER, Robert. (1972). Pragmatics. En Donald Davidson y Gilbert Harman (eds.). (1972). Semantic of Natural Languages. Cambridge: Cambridge Univ. Press. : 380-397.
STATI, Sorin. (1970). Teoria e metodo nella sintassi. Bolonia: Il Mulino.
STEELE, Susan. (1978). Word order variation: A typological study. En Joseph H. Grennberg, (ed.): 585-623.
STERNBERG, Meir. (1983): Deictic sequence: World, language and convention. En Gisa Rauh. (ed.): 277-316.
STIEHM. Bruce G. (1975). Spanish word order in non-sentence construction. Language, 51. 1: 49-89.
STRAWSON, Peter F. (1950). On referring. Mind 59: 521-534.
STRAWSON, Peter F. (1970). Phrase et acte de parole. Langages 17: 31-41.
STRAWSON, Peter F. (1971). Intention and Convention in Speech Acts, en John R. Searle (ed.): 23-38.
STREECK, Jurgen. (1984). Embodied contexts, transcontextuals, and the timing of speech acts. Journal of Pragmatics 8: 113-137.
STUTTERHEIM, Christane von, Mary CARROLL y Wolfang KEIN. (2003). Two ways of construing complex temporal structures. En Friedrich Lenz (ed): 97-135.
TAI, James H-Y.( 1985). Temporal sequence and chinese word order. En John Haiman (ed.): 49-72.
TARSKI, Alfred. (1944). La concepción semántica de la verdad y los fundamentos de la semántica. Buenos Aires: Nueva visión. [1972].
TODOROV, Tzvetan. (1970). Problèmes de l’énonciation. Langages, 8: 3-12.
TODOROV, Tzvetan. (198): Mikhaïl Bakhtin. Le principe dialogique. Paris: Seuil.
THOMASON, Richmond (ed.). (1974). Formal Philosophy: Selected Papers by Richard Montague. New Haven, CT: Yale University Press.
TOMLIN, Russell S. & Richard RHODES. (1992). Information distribution in Ojibwa. En Doris L. Payne (ed.): 117-135.
TOUSSAINT, Maurice. (1970). Du temps de l’énontiation. Langages 17: 3-12.
TUSÓN, Amparo. (1997). Análisis de la conversación. Barcelona: Ariel.
UPADHYAY, Shiv R. (2003). Nepali requestive acts: Linguistic indirectness and politeness reconsidered. Journal of Pragmatics 35: 1651-1677.
VALDÉS, Luis M. (ed). (1991). La búsqueda del significado. Madrid: Tecnos y Universidad de Murcia.
VANDELANOTTE, Lieven. (2004). Deixis and grounding in speech and thouhgt representation. Journal of Pragmatics. 36: 489-520.
VAN DIJK, Teuen. A. (1983). La ciencia del texto. Barcelona: Paidós.
VAN DIJK, Teuen A. (1984). Texto y Contexto (Semántica y pragmática del discurso). Barcelona: Cátedra. [1988].
VANELLI, Laura y Lorenzo RENZI.(1995). La deissi. En Lorenzo Renzi et al. (eds.): 261-375.
VATTIMO, Gianni y Pier Aldo ROVATTI (eds.). (1988). El Pensamiento débil. Barcelona: Cátedra. [1983]
VATTIMO, Gianni. (1988). Dialéctica, diferencia y pensamiento débil. En Gianni Vattimo, y Pier Aldo Rovatti (eds.): 18-42.
VENDRYES, Joseph. (1958). El lenguaje. Introducción lingüística a la historia. Méjico: Unión Tip. Ed. Hispano-Americana.
VERA LUJÁN, Agustín. (1984). Fundamentos de análisis sintáctico. Murcia: Secretariado de Publicaciones de la Universidad.
VERSCHUEREN, Jef. (1978). Pragmatics: An annotated bibliography. Amsterdam y Philadelphia: John Benjamins.
VERSCHUEREN, Jef. (1980a). On speech acts verbs. Amsterdam: John Benjamins.
VERSCHUEREN, Jef. (1980b). Pragmatics: An annotated Third annual supplement. Journal of Pragmatics 4: 563-618.
VERSCHUEREN, Jef. (1981). The Semantics of Forgotten Routines. En Florian Coulmas (ed.): 133-153.
VERSCHUEREN, Jef & Marcella BERTUCCELLI-PAPI. (eds.) (1987). The Pragmatic Perspective. Amsterdam: J. Benjamins.
VICENTE, Juan. Antonio. (1994): La Deixis. Egocentrismo y subjetividad en el lenguaje. Murcia: Universidad de Murcia.
VICENTE, Juan Antonio. (1999): Aspectos pragmáticos en el Hermes de Harris. Revista Investigación Lingüística, II, 1: 119-128.
VICENTE, Juan Antonio. (2005). Los discursos directo e indirecto y la interpretación de la fuerza elocutiva. XXIX Curso de Lingüística Textual. (Textos Abiertos). Universidad de Murcia.
VICENTE, Juan Antonio. (2007). Discurso reproducido e interpretado de la fuerza elocutiva en la prensa escrita. RIL 10: 225-242.
VOLOSHINOV, Valentin N. (1981). La structure de l’énoncé. En Tzvetan Todorov (ed.): Mikhaïl Bakhtin. Le principe dialogique. Paris: Seuil.
WEINREICH, Uriel. (1963). On the semantic structures of language. En Joseph H. Greenberg (ed.): 141-171.
WEINRlCH, Harald. (1981): Lenguaje en textos. Madrid: Gredos.
WEISSENDORF, Jürgens & Wolfgang KLEIN (1982). Here and there. Cross-Linguistic studies on deixis and demonstration. Amsterdam: John Benjamins.
WIERZBICKA, Anna, (2004). Jewish cultural scripts and the interpretation of the Bible. Journal of Pragmatics 36: 575-599.
WILSON, Deirde y Dan SPERBER. (2004). Relevance Theory. En Laurence R. Horn y Gregory Ward (eds.): 607-632.
WITTGENSTEIN, Ludwing. (1958). Investigaciones Filosóficas. México: Instituto de Investigaciones Filosóficas, Universidad Nacional Autónoma de México; Barcelona: Ed. Crítica [1988].
WODAK, Ruth. (ed.). (1989). Language, power and ideology: Studies in political discourse. Amsterdam: John Benjamins
WOTJAK, Gerd. (2006). Las lenguas, ventanas que dan al mundo. Salamanca: Ediciones Universidad.
WUNDERLICH, Dieter. (1972). Pragmatique, situation d’énontiation et déixis. Langages, 26: 34-58.
WUNDERLICH, Dieter. (1979). Was ist das für ein Sprechakt. En Günther Grewendorf (ed): 275-324.
ZAWADOWSKI, Leo. (1975). Inductive Semantics and Syntax, The Hague/Paris: Mouton